Programme des cours 2019-2020
AUDV1819-1  
Langues
  • Anglais technique
  • Néerlandais technique
Durée :
Anglais technique : 24h Th
Néerlandais technique : 12h Th
Nombre de crédits :
Bachelier en audiologie3
Nom du professeur :
Anglais technique : Alain GRAFF
Néerlandais technique : Alain GRAFF
Coordinateur(s) :
Alain GRAFF
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
Langue française
Organisation et évaluation :
Enseignement au deuxième quadrimestre
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement :
Pour les activités d'apprentissage anglais technique et néerlandais technique  - Connaître la terminologie anglaise et néerlandaise de l'audiologie clinique et prothétique sur la base de schémas concernant l'anatomie et les pathologies de l'organe de l'audition, le dépistage des troubles ainsi que les composants des aides auditives et des appareils utilisés par la profession. - Comprendre les messages de base exprimés en néerlandais et relatifs à l'anamnèse, à l'audiométrie, ... dans le contexte du dialogue patient - audiologiste et médecin lors des consultations. - Utiliser à un niveau intermédiaire, dans la compréhension de phrases en rapport avec l'audiologie, les structures grammaticales de base de la langue anglaise et à un niveau élémentaire, les structures grammaticales de base de la langue néerlandaise. - Comprendre des extraits de textes scientifiques et techniques (anglais et néerlandais) en lien avec des sujets abordés en audiologie (symptômes, pathologies, dysfonctionnements de l'organe de l'audition, techniques de diagnostic et de mesures, traitements, ...).
Anglais technique
Introduction : "How are sounds analysed by the ear ?" "Anatomy of the ear" "Pathology : common causes of deafness" : typical disorders / pathologies in the outer ear, the middle ear and the inner ear.
Néerlandais technique
"De anatomie van het oor" : Het buitenoor, het middenoor en het binnenoor. "Pathologie : oorzaken van slechthorendheid" Typische problemen in het buitenoor,in het middenoor en in het binnenoor. "Het interview : de audioloog en de patiënt" "De hoortoestellen" / "De componenten
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
Compétences et capacités : 
C1 - S'impliquer dans sa formation et dans la construction de son identité professionnelle 1.1 - Participer activement à l'actualisation de ses connaissances et de ses acquis professionnels 1.3 - Développer ses aptitudes d'analyse, de curiosité intellectuelle et de responsabilité 1.5 - Adopter un comportement responsable et citoyen 1.6 - Exercer son raisonnement scientifique C5 - Assurer une communication professionnelle 5.1 - Transmettre oralement et/ou par écrit les données pertinentes 5.2 - Utiliser les outils de communication existants
Acquis d'apprentissage(s) terminaux visé(s) 8. Témoigner de curiosité intellectuelle et communiquer avec le monde professionnel. (C1 ; C5) (Axe 4) (
Savoirs et compétences prérequis :
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
Anglais technique
Exposé magistral interactif et syllabi complétés par des documents et exercices sur les structures, la compréhension de textes et le vocabulaire. Activités de groupes et individuelles axées sur la compréhension.
Néerlandais technique
Exposé magistral interactif et syllabi complétés par des documents et exercices sur les structures, la compréhension de textes et le vocabulaire. Activités de groupes et individuelles axées sur la compréhension.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
1°) Grammaires et ouvrages lexicaux : - Depreay, M., & Furlan A. (1997). Grammaticaoefeningen à la Carte, Exercices et Corrigés. Bruxelles : Editions De Boeck. - Heyman - Goffaux, B., & Verdonck - Vanderwalle, M., (1995). Klipper 1 Vaarboek. Bruxelles : Editions Van In. - Lejeune D., Lenaerts, R., Saintelet, E., & Wiele, J.M. (sd). Le Néerlandais Pratique. (Collection Bescherelle). Paris-Bruxelles : Hatier. - Ostyn, P. (1978). Exercices sur les Structures de Base du Néerlandais. (3ème Edition). Plantyn. - Pauwels, J.L. Les Difficultés de la Construction de la Phrase Néerlandaise. Exposé + Exercices et Thèmes. (8 et 9 ème Edition). Liège : H. Dessain. - Rosen, G. (1988). Grammaire Illustrée du Néerlandais. Bruxelles : Editions Didier Hatier. - Vandevyvere, G. (1992). Grammaire Pratique du Néerlandais avec Exercices et Corrigés. Bruxelles : Editions De Boeck. - Vindevogel, Th.(1980). Nederlandse Grammatica. (10 ème Edition), Malle (Belgique) : Editions De Sikkel. 2°) Dictionnaires : - Le Robert et Vandale, Dictionnaire Français/ Néerlandais - Néerlandais/Français. (3ème Edition). Paris - Utrecht - Antwerpen : Dictionnaires Le Robert Paris, Van Dale Lexicografie. 3°) Autres : revues et ouvrages scientifiques de la Bibliothèque de l' Institut Libre Marie Haps, Bruxelles. - Forton, Dr.G.(1997). Praktische audiologie en audiometrie (m.m.v. Bob Depuydt). Leuven-Apeldoorn (Pays-Bas): Garant. - Van Maele, G. (1984). Audiometrie. Leuven : Uitgeverij Acco. 4°) Autres : sites internet et CD Rom - CD Rom (édité en plusieurs langues) Danish Information Centre for Hearing Impairment and Deafness. A Better Understanding of Hearing, [CD Rom]. Firmes Widex, Oticon, & GN Resound. - Site internet www.hear-it.org
Anglais technique
°1) Grammaireset ouvrages lexicaux : - Flower, J. (1995). Start Building Your Vocabulary, Elementary. Hove (England) : LTP Language (Language Teaching Publications). - Flower, J., Berman, M., & Powell, M. (1995). Build Your Vocabulary, Level 1 (Lower Intermediate /Intermediate), Level 3 (Upper Intermediate). Hove (England) : LTP Language (Language Teaching Publications). - Steevens, J.P., &Vergote, J.P. (1991). Basic Grammarand Usageet Basic grammar morethan 300 exercises,elementary.Brugge:Editions Erasme, die Keure. - Swan, M., &Houdart, F. (1994). - L'anglais de Aà Z, livres dethéorieetexercices. Paris : Hatier 2°) Dictionnaires : - Le Robert et Collins, Dictionnaire français / anglais et anglais / français. London, Glasgow, Toronto, Paris. 3°) Autres : Revues et ouvrages scientifiques de la Bibliothèque de l'Institut Libre Marie Haps, Bruxelles. - Katz, J. (2002). Handbook of Clinical Audiology, fifth edition. Baltimore - Philadelphia (USA) : Lippincott Williams and Wilkins. - Kraft, P.T. (1994). A sense of Hearing (The science of hearing). Eindhoven (Pays-Bas) : Philips. - Lass, N.J., Woodford, C.M. (2007). Hearing Science Fundamentals. Missouri (USA) : Mosby Elsevier. - Mc Farland, D.H. (2009). L'anatomie en orthophonie, Parole, déglutition et audition, 2ème édition, Atlas commenté. Paris : Elsevier Masson. - Northern, J.L. (1996), Hearing disorders, third edition. Boston (USA) : Allyn and Bacon. - Widex (2007). Sound and Hearing, third edition. 4°) Autres : sites internet et CD Rom - CD Rom (édité en plusieurs langues) Danish Information Centre for Hearing Impairment and Deafness. A BetterUnderstanding of Hearing, [CD Rom]. Firmes Widex, Oticon, & GN Resound. - Site internet : www.hear-it.org
Modalités d'évaluation et critères :
Pour les activités d'apprentissage anglais technique et néerlandais technique Une épreuve écrite en anglais et une épreuve écrite en néerlandais : questions ouvertes, fermées, QCM portant sur les connaissances, la compréhension des textes, et l'application de la grammaire, questions de théorie, d'exercices et d'application.
Pondération des évaluations :
"Le résultat de l'UE correspond à une moyenne arithmétique pondérée des deux notes en fonction du nombre de crédits (Anglais 2/3 = 66%, Néerlandais 1/3 = 33%), sauf si l'une des notes est inférieure à 10/20. Dans ce cas, le jury décide si ce déficit est acceptable ou inacceptable (en fonction de l'importance du déficit, de sa gravité ou du caractère nécessaire ou indispensable des compétences non acquises). Si le déficit est jugé inacceptable, le jury peut définir une note pour l'ensemble de l'UE inférieure à 10/20, représentative de l'échec."
 
 
Stage(s) :
Remarques organisationnelles :
Contacts :
Adaptation des engagements pédagogiques suite à la pandémie de COVID-19 pour la session de mai-juin  :
Méthodes d'apprentissage mises en œuvre : enseignement à distance :
Matière de l'évaluation :
Méthodes d'évaluation :
Contact :